[DMC2 Game Script] - Mission 1 - 18 Disc1 Dante
posted on 28 Sep 2008 15:32 by puku in GameScriptDevi May Cry 2 - [ Thai GameScript ]
Disc 1: DANTE
.::: Prologue - บทนำ ::::.
In a time, long since past... In an age of darkness, when the Earth was overrun with demons... and humans were powerless under their rule. Humanity's hope... lived in a demon, named Sparda.
ในเวลานานซึ่งมาแล้วตั้งแต่อดีต ในยุคแห่งความมืด เมื่อโลกถูกเหยียบย่ำด้วยปีศาจ และมนุษย์ไร้ซึ่งพลังภายใต้กฎของพวกมัน ความหวังของมนุษยชาติฝากไว้กับปีศาจตนหนึ่งนามสปาร์ด้า
With a spirit unlike any other, and wielding the sword that bore his own name... Sparda eradicated the demons...
ด้วยจิตวิญญาณที่ไม่เหมือนปีศาจตนอื่น และกวัดแกว่งดาบซึ่งสมกับชื่อของเขา...สปาร์ด้าได้กำจัดปีศาจ
And now... the Legend of Sparda, has been inherited, by his son…
และตอนนี้...ตำนานแห่งสปาร์ด้าได้ถูกสืบทอดมาโดยลูกชายของเขา
The demon slayer... Dante!
นักล่าปีศาจ...ดานเต้!
******************************************************
DANTE: ...You called?
ดานเต้: เธอโทรมา?
LUCIA: 'Til next time, son of Sparda.
ลูเซีย: จนกว่าจะถึงเวลานั้น บุตรแห่งสปาร์ด้า
--------------
Mission 02
--------------
LUCIA: Where is Matier? Matier! Matier!
ลูเซีย: มาเทียร์อยู่ไหน? มาเทียร์ มาเทียร์!
MATIER: Good grief... They really made a big mess, didn't they?
มาเทียร์: ร้ายกาจจริงๆ พวกมันเป็นคนทำเรื่องยุ่งๆ นี่หรือเนี่ย?
MATIER: It sure took him a while to find this place... Oh? You have arrived, son of Sparda.
มาเทียร์: เขาคงใช้เวลาค้นหาที่นี่อยู่ซักหน่อย โอ้ว...ท่านมาแล้วรึ บุตรแห่งสปาร์ด้า
DANTE: You knew him?
ดานเต้: ยายรู้จักเขาหรือ?
MATIER: Oh, yes. We are the guardians of... this land, Vie de Marli. Our clan once fought against the demons with Sparda. Son of Sparda... we must ask this favor, of you... You see, there's a man who's transformed our land into a demon's paradise; his name is Arius. And although he is the president, of an international public corporation... he uses the demon power. Please, deal with Arius and his master for us.
มาเทียร์: ใช่ พวกเราคือผู้พิทักษ์แห่งดินแดนนี้ วี เดอ มาร์ลี่ พวกของเราครั้งหนึ่งเคยต่อสู้ต่อต้านปีศาจร่วมกับสปาร์ด้า บุตรแห่งสปาร์ด้า พวกเราต้องขอความกรุณาจากท่าน ท่านรู้ว่ามีผู้ชายคนหนึ่งที่เปลี่ยนดินแดนของพวกเราให้เป็นสวรรค์ของปีศาจ ชื่อของเขาคือ อาเรียส และแม้ว่าเขาเป็นประธานของบริษัทนานาชาติ เขาก็ใช้พลังปีศาจ ได้โปรดไปจัดการกับอาเรียสและนายของเราเพื่อพวกเราด้วย
DANTE: ...Looks like it's your lucky day.
ดานเต้: ดูเหมือนนี่จะเป็นวันที่โชคดีของยายนะ
MATIER: Wonderful! I am very pleased. It leads to a harbor... If you are successful, I will tell you a story about your father, son of Sparda.
มาเทียร์: น่าอัศจรรย์ ข้าพอใจมาก มันนำทางไปสู่ท่าเรือ...ถ้าท่านทำได้สำเร็จ ข้าจะเล่าเรื่องราวเกี่ยวกับพ่อของท่าน บุตรแห่งสปาร์ด้า
--------------
Mission 08
--------------
ARIUS: Well, well, what have we here?
อาเรียส: แหมๆ อะไรกันเนี่ย?
DANTE: Do you have to ask?
ดานเต้: ต้องถามด้วยหรือ?
ARIUS: Hmm... Maybe another time...
อาเรียส: ฮึ่ม... ไว้คราวหน้าก็ได้
--------------
Mission 12
--------------
DANTE: Did you find what you were looking for?
ดานเต้: เจอของที่นายกำลังหาอยู่หรือเปล่า?
LUCIA: Yes... Now we can stop Arius's ambition.
ลูเซีย: ใช่...ตอนนี้พวกเราสามารถหยุดความทะเยอทะยานของอาเรียสได้
DANTE: Whatever.
ดานเต้: อะไรก็ได้
LUCIA: But... actually... I do not deserve this power...
ลูเซีย: แต่ว่า...จริงๆ แล้ว ชั้นไม่คู่ควรกับพลังนี้
LUCIA: Bring this to Matier for me... please... I... I've got something that I need to take care of...
ลูเซีย: เอานี่ไปให้มาเทียร์แทนชั้นด้วย ได้โปรด ชั้น...ชั้นมีบางอย่างที่จำเป็นจะต้องจัดการ
MATIER: It seems you have obtained the final Arcana.
มาเทียร์: ท่าทางท่านจะได้อาร์คาน่าชิ้นสุดท้ายมาแล้ว
DANTE: It's from your daughter.
ดานเต้: มันมาจากลูกสาวของยาย
DANTE: What're you doing, granny?
ดานเต้: กำลังทำอะไรน่ะยาย?
MATIER: There is one more thing I need to ask of you, son of Sparda. My daughter went to face Arius all by herself...
มาเทียร์: มีอีกอย่างหนึ่งที่ข้าจำเป็นต้องขอร้องท่าน บุตรแห่งสปาร์ด้า ลูกสาวของข้าไปเผชิญหน้ากับอาเรียสเพียงลำพัง
MATIER: Please, take these, and save Lucia.
มาเทียร์: ได้โปรด เอานี่ไปแล้วช่วยลูเซียด้วย
DANTE: ...If it's Heads.
ดานเต้: ถ้าออกหัว
DANTE: ...You're lucky streak continues, granny.
ดานเต้: โชคดีเรื่อยเลยนะยาย
--------------
Mission 13
--------------
LUCIA: Kill me!
ลูเซีย: ฆ่าชั้นซะ!
ARIUS: That man is going to bring me the Arcanas shortly... And you, will live to see that.
อาเรียส: ผู้ชายคนนั้นกำลังเอาอาร์คาน่ามาให้ชั้นอย่างรวดเร็ว...และเธอจะอยู่ดูมัน
DANTE: That's just a piece of crap.
ดานเต้: มันก็แค่เศษของสวะ
ARIUS: Oh, Arcana!
อาเรียส: โอ้ว อาร์คาน่า!
DANTE: Here's another three for you.
ดานเต้: อีกสามชิ้นของนาย
LUCIA: NO!!
ลูเซีย: ไม่นะ!
DANTE: Crap like that doesn't interest me. But...your swan song will.
ดานเต้: สวะแบบนั้นไม่ทำให้ชั้นสนใจหรอก แต่เพลงอำลาของนายอาจจะได้
ARIUS: I must obtain the power of Argosax... or I cannot transcend all living things!
อาเรียส: ชั้นต้องเอาพลังของอาร์โกแซกซ์มา หรือชั้นไม่สามารถข้ามพ้มสิ่งมีชีวิตได้
DANTE: Too easy.
ดานเต้: ง่ายเกินไป
ARIUS: You cannot win... someone is holding you back...
อาเรียส: นายชนะไม่ได้หรอก ใครบางคนเกาะหลังนายอยู่
LUCIA: Ugh, forget about me! Kill Arius!
ลูเซีย: อ๊า ลืมชั้นแล้วฆ่าอาเรียสซะ!
DANTE: Don't worry.
ดานเต้: อย่าห่วงเลย
DANTE: I've got you...
ดานเต้: ชั้นจะช่วยเธอ
--------------
Mission 14
--------------
LUCIA: Why did you save me? I was created... by him...
ลูเซีย: ทำไมคุณถึงช่วยชีวิตชั้น? ชั้นถูกสร้างขึ้นมาด้วยมือของเขานะ
DANTE: Every hero has a weakness.
ดานเต้: ฮีโร่ทุกคนมีจุดอ่อนทั้งนั้น
LUCIA: But, the ritual was activated because of me...
ลูเซีย: แต่พิธีนั่นถูกจัดขึ้นเพราะชั้น
DANTE: There's still time.
ดานเต้: ยังพอมีเวลา
LUCIA: We have until the Sun is completely eclipsed. But... how are you going to enter the building? The entrance is...
ลูเซีย: พวกเรามีเวลาจนกว่าพระอาทิตย์จะถูกบดบังไป แต่...คุณจะเข้าไปในตึกนั่นได้ยังไง ทางเข้านั่นเป็น...
DANTE: "Where there's a will," right?
ดานเต้: ที่ที่มีความมุ่งมั่น ถูกมั้ย?
--------------
Mission 16
--------------
TRISMAGIA: The son of Sparda. You must repent your sins!
ทริสมาเกีย: บุตรแห่งสปาร์ด้า เจ้าต้องเสียใจกับบาปของเจ้า!
DANTE: Don't speak; just die.
ดานเต้: อย่าพูด ตายซะเถอะ
--------------
Mission 17
--------------
ARIUS: Now, I'll absorb his power. I, will become an all-powerful immortal!
อาเรียส: ตอนนี้ ชั้นจะดูดพลังของเขา ชั้นจะเป็นอมตะ!
ARIUS: Wh...what?! Wh-what's going on?!
อาเรียส: อะ...อะไรกัน? เกิดอะไรขึ้น?!
DANTE: Is there a problem?
ดานเต้: มีปัญหาหรอ?
ARIUS: You!!
อาเรียส: แก!
ARIUS: Is... is that... the Medaglia?! You switched them?!
อาเรียส: นั่นคือเมดาคเลียหรือ? แกสับเปลี่ยนมัน?
DANTE: A false coin, for a false god.
ดานเต้: เหรียญปลอมสำหรับพระเจ้าปลอมๆ
DANTE: Showtime!
ดานเต้: ได้เวลาแสดงแล้ว
ARIUS: Oohh... No...! My dream... my life...! I was going to be the king of this world!
อาเรียส: โอ้ว ไม่...ความฝันของชั้น ชีวิตชั้น ชั้นจะเป็นราชาของโลกนี้
DANTE: King? Yeah, here's your crown!
ดานเต้: ราชา? ใช่ นี่มงกุฏของนาย!
--------------
Mission 18
--------------
LUCIA: You defeated... Arius... There's just one thing left...
ลูเซีย: คุณเอาชนะอาเรียส มีสิ่งหนึ่งหลงเหลืออยู่
LUCIA: Kill me! Kill me and everything will be over!
ลูเซีย: ฆ่าชั้น! ฆ่าชั้นและทุกอย่างจะจบ!
LUCIA: ...I thought I was a descendant of the clan that protects Vie de Marli... the ones who have the blood of the devils... But, the truth is... I was created by Arius! I could become a monster and attack the humans at any time!
ลูเซีย: ชั้นเคยคิดว่าชั้นคือทายาทแห่งกลุ่มผู้ปกป้องวี เดอ มาร์ลี่ คนที่มีเลือดของปีศาจ แต่ความจริงคือ...ชั้นถูกสร้างโดยอาเรียส! ชั้นอาจจะกลายเป็นสัตว์ประหลาดและจู่โจมมนุษย์ได้ทุกเมื่อ!
LUCIA: Now, kill me! It's your job to hunt devils...
ลูเซีย: ฆ่าชั้นเดี๋ยวนี้! มันเป็นงานของคุณที่ต้องล่าปีศาจ...
LUCIA: What...? The ritual was incomplete... but the door to the Demon World is...
ลูเซีย: อะไรน่ะ? พิธีไม่สมบูรณ์นี่นา แต่ประตูสู่โลกปีศาจกำลังจะ...
LUCIA: Wait! What are you doing?
ลูเซีย: เดี๋ยวก่อน! คุณกำลังทำอะไร?
DANTE: My job is hunting devils...
ดานเต้: งานของชั้นคือล่าปีศาจ
LUCIA: Once you enter the Demon World... you may never be able to return... I'll go... I'm expendable...
ลูเซีย: คุณเข้าไปในโลกปีศาจครั้งหนึ่งแล้ว คุณอาจจะกลับมาไม่ได้อีก ชั้นจะไปเอง ชั้นเสียสละได้
LUCIA: You don't need to worry about me... I'm happy if I can die like a human...
ลูเซีย: คุณไม่จำเป็นต้องห่วงชั้น...ชั้นมีความสุขถ้าชั้นสามารถตายเหมือนมนุษย์ได้
DANTE: No. Devils never cry.
ดานเต้: ไม่ ปีศาจไม่เคยร้องไห้
LUCIA: But...!
ลูเซีย: แต่ว่า...
DANTE: Let's leave it to fate.
ดานเต้: ปล่อยให้มันเป็นไปตามชะตากรรม
DANTE: Heads, I go; Tails, you go.
ดานเต้: หัว ชั้นไป ก้อย เธอไป
DANTE: See ya around.
ดานเต้: แล้วเจอกันนะ
LUCIA: Don't you want to hear the story about Sparda from... Matier?
ลูเซีย: คุณไม่ต้องการฟังเรื่องของสปาร์ด้าจาก...มาเทียร์หรือ?
DANTE: I know... He did the same thing...
ดานเต้: ชั้นรู้...เขาทำสิ่งเดียวกัน...
DANTE: Hold on to my coin, Lucia.
ดานเต้: ยึดเหรียญชั้นไว้ ลูกเซีย
DANTE: Yeah... let's go all the way to Hell!
ดานเต้: ใช่...ไปนรกกันเถอะ!
DANTE (Lucia's memory): "My job is hunting devils. Devils never cry. I know... he did the same thing."
ดานเต้(ในความทรงจำของลูเซีย): งานของชั้นคือการล่าปีศาจ ปีศาจไม่เคยร้องไห้ ชั้นรู้...เขาทำสิ่งเดียวกัน
LUCIA: ...But... Sparda DID come back...
ลูเซีย: แต่ว่า...สปาร์ด้าก็กลับมา...
============================================
เดี๋ยวก่อนค่ะ มันยังไม่จบแค่นี้ Disc 2 Lucia ยังมีต่อ อาจจะมีอะไรเสริมมานิดหน่อย แต่ก็ต้องติดตามกันต่อไปค่ะ
ภาคนี้ดานเต้พูดน้อยจนเกือบเป็นไบ้ไปเลยแฮะ เก็บกดอะไรกันหรือเปล่า -_-

Game Script

